English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 87 (5800 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
escape chit U امان نامه
escape chit U اتیکت امان نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
chit U کودک
chit U توله حیوانات
chit U دخترک
chit U بچه
chit U یادداشت
blood chit U تقاضای مساعدت و اهدای خون بازوبند تقاضای کمک ازمردم
chit chat U صحبت کوتاه
chit chat U گپ
chit-chat U گفتگو
chit-chat U صحبت کوتاه
chit chat U گفتگو
chit-chat U گپ
To have a nice chit - chat. To exchange banters and repartees. U گل گفتن وگه شنیدن
escape U فرار از خاک
escape U گریز فرار
to escape [with something] U گریختن [با چیزی]
he had a near escape U جان مفت بدر برد
escape U ستون
in an a to escape he U چون خواست بگریزد
escape U فرار ازخدمت یا دشمن نجات پیداکردن
escape U گلویی
to escape [with something] U رهایی یافتن [با چیزی]
escape U رستن
escape U گریختن
escape U دررفتن فرارکردن
escape U رهایی جستن خلاصی جستن
escape U جان بدربردن گریز
escape U فرار کردن
escape U گریز
escape U خلاصی
escape U رهایی
escape U فرار
region of escape U فراسپهر
negligent escape U فرار از زندان بدون اطلاع ورضایت مامور محافظش
to escape with nothing more than/just a fright U از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن
he had the luck to escape U بختش یاری کرد که گریخت
to escape one's lips U از دهان کسی در رفتن
escape velocity U سرعت گریز
escape velocity U سرعت فرار
escape trunk U تونل فراراضطراری
sediment escape U ساختمانهای تخلیه و شستشو
tail escape U نهر تخلیه انتهائی
I had a narrow escape. U خطر از سرم ( بغل گوشم ) پرید
escape wheel U دندهخلاص
velocity of escape U سرعت گریز
to have a narrow escape U جان مفت بدربردن
to escape one's memory U از خاطر رفتن
narrow escape <idiom> U بدون هیچ خطایی فرارکردن
to escape by a squeak U جان مفت بدر بردن
escape trunk U دهلیز فرار
escape charaoter U دخشه گریز
escape clause U شرط گریز
fire escape U پله کان مخصوص فرار در مواقع حریق
fire escape U خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
fire escape U نردبان نجات
bridge escape U فرار از پل
escape character U کاراکتر گریز
escape character U حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
escape character U ترتیب ارسال کد که به گیرنده اعلام میکند که حروف مقابل کمکی برای اعمال کنترلی هستند
escape character U کلیدی روی صفحه کلید که به کاربر امکان وارد کردن کد espace را میدهد برای کنترل حالت ابتدایی یا عملیات کامپیوتر
escape channel U مجرای تخلیه اب
escape clause U شرط تعلل
escape code U رمز گریز
fire escape U پلکان اطمینان
escape mechanism U وسیله فرار
escape mechanism U طفره وتعلل
escape mechanism U تجاهل
escape line U مسیر نجات پرسنل درگیر در عملیات پنهانی وچریکی
escape line U خط نجات
escape key U کلید انصراف
escape hatch U دهلیز فرار دهلیز نجات
escape hatch U دریچه فرار
escape convention U قرارداد گریز
escape code U اسکیپ کد
escape training U گریزاموزی
conditioned escape response U پاسخ گریز شرطی
to escape an assassination attempt U از قصد آدمکشی گریختن
I made good my escape . U موفق به فرار شد
launch escape system U سیستمفرارلانچ
data link escape U گریز اتصال دادهای
to escape with life and limb U جان مفت بدر بردن
to escape with life and limb U سختی رهایی جستن
to escape with life and limb U بی اسیب
they schemed a mode of escape U راه گریزی اندیشیدند
To block the escape routes. U راههای فرار را مسدود کردن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com